• Erbjudande på Husbilsklubben.se

    Blir du ny medlem nu i Husbilsklubben.se betalar du ingen anmälningsavgift utan enbart årsavgift 100 kr.
    Du sparar 150 kr på detta och erbjudandet gäller tills vidare.
    Medlemskapet gäller nu även för kalenderåret 2026.
    Mer information finns här: Hur Registrerar jag mig.
    Du slipper också en massa störande reklam eftersom vi är en HELT reklamfri sida.
    OBS! På förekommen anledning: Om du inte loggat in och är HBK-Medlem och inte betalt årsavgiften så kan dina rabatter och förlängd reseförsäkring upphöra att gälla.

Lite hjälp med översättning..

  • Startad av Startad av F.d. 25235
  • Startdatum Startdatum
F

F.d. 25235

Guest
Hejsan,

Håller som bäst på att sätta mig in i så mycket som möjligt vad gäller att importera en husbil från Tyskland, så nu tänkte jag om någon med tyska språkkunskaper kunde bistå med lite översättningshjälp..

På vissa annonser står det "Lagerfahrzeug" när jag använder Googles språkverktyg så översätts detta till "fordon på"

På andra står det "Fahrzeug im Vorlauf" och det översätts till "Fordon i flödet"

Vad är det för skillnad och vad betyder detta?

Tackar på förhand om någon kunde förklara../Salle
 
Sv: Lite hjälp med översättning..

Lagerfahrzeug = husbil hos forhandleren, kan ses på adressen

Fahrzeug im Vorlauf = husbil indkommende ( inbytes bil ) den er inta er ved forhandleren endnu
 
Sv: Lite hjälp med översättning..

med andra ord.

lagerferkauf:bilen finns i lager gå att se på
pkt.2 inkommande objekt
kontakta mej gärna för framtida översättningar
Marurs:music-icon:
 
Tillbaka
Toppen